Перевод seen на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

Seen

Транскрипция: [siːn]
Перевод: видели.
Слушать произношение:

Варианты перевода

Глагол (причастие прошедшего времени от глагола «to see»):

seen — виденный, увиденный.

  • «The movie was seen by millions of people.» («Фильм посмотрели миллионы людей»).

Существительное (неодушевленное):

seen — вид, видение.

  • «She had a strange seen in the middle of the night.» («Она видела странный сон посреди ночи»).

Примеры предложений

She had never seen such a beautiful sunset before in her life.
Она никогда в жизни не видела такого красивого заката.

He felt like he had seen that face somewhere before but couldn’t remember where.
Ему казалось, что он уже где-то видел это лицо, но не мог вспомнить где.

They had seen the movie multiple times and still enjoyed it.
Они смотрели фильм несколько раз и все равно получили удовольствие.

She had seen enough to know that the situation was serious.
Она видела достаточно, чтобы понять, что ситуация серьезная.

The detective had seen countless crime scenes, but this one was different.
Детектив видел бесчисленное множество мест преступлений, но это было совсем другое.

He had seen the world through his travels and learned many things.
Он повидал мир в своих путешествиях и многому научился.

She wished she had never seen the heartbreaking news report.
Она пожалела, что так и не посмотрела душераздирающий выпуск новостей.

They had seen their favorite band perform live in concert.
Они смотрели концерт своей любимой группы.

He had seen the warning signs but chose to ignore them.
Он видел предупреждающие знаки, но предпочел их проигнорировать.

She had seen the joy on their faces when they received the good news.
Она видела радость на их лицах, когда они получили хорошие новости.

Формы слова seen

seen (глагол, причастие прошедшего времени).

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова seen: observed, noticed, viewed, witnessed, perceived.

Синонимы слова seen могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.