Перевод false на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

False

Транскрипция: [fɔːls] (брит.) или [fɔːls], [fɑːls] (амер.)
Перевод: ложь.
Слушать произношение:

Варианты перевода

Прилагательное:

false — ложный, неправильный.

  • «The statement turned out to be false.» («Утверждение оказалось ложным»).

false — фальшивый, поддельный.

  • «She bought a false diamond ring.» («Она купила кольцо с фальшивым бриллиантом»).

Примеры предложений

His accusations against me are completely false.
Его обвинения в мой адрес абсолютно ложны.

She gave him a false alibi to protect him from suspicion.
Она предоставила ему ложное алиби, чтобы защитить его от подозрений.

The advertisement made false claims about the product’s effectiveness.
В рекламе содержались ложные утверждения об эффективности продукта.

He was convicted based on false testimony from unreliable witnesses.
Он был осужден на основании ложных показаний ненадежных свидетелей.

The news report turned out to be false; there was no evidence to support the claims.
Сообщение в новостях оказалось ложным; не было никаких доказательств, подтверждающих утверждения.

She smiled, but her expression of happiness felt false and forced.
Она улыбнулась, но выражение ее счастья казалось фальшивым и вынужденным.

The defendant’s protestations of innocence rang false in the ears of the jury.
Заявления подсудимого о своей невиновности прозвучали в ушах присяжных фальшиво.

His promises were revealed to be false when he failed to deliver on them.
Его обещания оказались ложными, когда он их не выполнил.

The photograph created a false impression of the events that took place.
Фотография создала ложное впечатление о произошедших событиях.

The false alarm caused panic among the residents of the building.
Ложная тревога вызвала панику среди жильцов дома.

Формы слова false

false (прилагательное).

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова false: incorrect, untrue, wrong, erroneous, counterfeit.

Синонимы слова false могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.