Перевод despair на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.

Despair

Транскрипция: [dɪsˈpeə]
Перевод: отчаяние.
Слушать произношение:

Варианты перевода

Существительное (Noun):

  • To be in despair: Быть в отчаянии.
  • A feeling of despair: Чувство отчаяния.
  • To sink into despair: Погрузиться в отчаяние.

Глагол (Verb):

  • To despair of finding a solution: Отчаиваться от поиска решения.
  • He despaired over the loss: Он отчаивался из-за потери.

Примеры предложений

In the face of adversity, the community came together to support each other, offering hope in times of despair.
Перед лицом невзгод общество объединилось, чтобы поддержать друг друга.

The novel depicted the protagonist’s journey from despair to redemption, emphasizing the transformative power of resilience.
В романе описывается путь главного героя от отчаяния к искуплению, подчеркивается преобразующая сила жизнестойкости.

During the counseling session, individuals shared their struggles, finding solace in the empathetic understanding of those who had also experienced despair.
Во время консультаций люди делились своими проблемами, находя утешение в сочувственном понимании тех, кто также пережил отчаяние.

The artist expressed the depths of despair through a poignant painting, conveying emotions that resonated with viewers on a profound level.
Художник выразил глубину отчаяния в своей пронзительной картине, передав эмоции, которые нашли отклик у зрителей на глубоком уровне.

As the storm raged outside, the protagonist clung to a glimmer of hope, refusing to succumb to the overwhelming sense of despair.
Пока за окном бушевала буря, главный герой цеплялся за проблеск надежды, не поддаваясь всепоглощающему чувству безысходности.

The humanitarian organization worked tirelessly to alleviate the despair of refugees, providing essential resources and support.
Гуманитарная организация неустанно работала над тем, чтобы смягчить отчаяние беженцев, предоставляя им необходимые ресурсы и поддержку.

The song’s lyrics explored themes of despair and heartbreak, connecting with listeners who found solace in the music’s emotional resonance.
В тексте песни прослеживаются темы отчаяния и разбитого сердца, что находит отклик у слушателей, которые находят утешение в эмоциональном резонансе музыки.

The recovery journey often involved confronting moments of despair, acknowledging them as part of the process toward healing.
На пути к выздоровлению часто приходится сталкиваться с моментами отчаяния, признавая их как часть процесса исцеления.

In the film, the actor delivered a powerful monologue capturing the raw intensity of despair, leaving a lasting impact on the audience.
В фильме актер произнес мощный монолог, передающий всю глубину отчаяния, и это произвело неизгладимое впечатление на зрителей.

Despite the challenges, the activist remained steadfast, believing in the possibility of positive change even in moments of despair.
Несмотря на трудности, активист оставался непоколебимым, веря в возможность позитивных изменений даже в моменты отчаяния.

Формы слова despair

Despair (существительное), despairs (множественное число существительного), despair (глагол), despairs (настоящее время), despaired (прошедшее время и причастие прошедшего времени), despairing (настоящее время и причастие настоящего времени).

Возможные синонимы

Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова despair: hopelessness, discouragement.

Синонимы слова despair могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.