Перевод carrot на русский с произношением, вариантами слов и примерами предложений.
Carrot
Транскрипция: [ˈkærət]
Перевод: морковь.
Слушать произношение:
Варианты перевода
Перевод (Noun): морковь.
- Пример: Carrots are rich in vitamins and are a healthy snack option. (Морковь богата витаминами и является здоровой закуской).
Примеры предложений
She pulled a fresh carrot from the garden to add to the salad.
Она сорвала свежую морковку с огорода, чтобы добавить в салат.
The rabbit nibbled on a crunchy carrot, savoring the garden treat.
Кролик откусил хрустящую морковку, смакуя садовое лакомство.
The chef demonstrated how to julienne a carrot for the perfect stir-fry.
Шеф-повар продемонстрировал, как нарезать морковь для идеального жаркого.
The orange hue of the carrot signaled its rich content of beta-carotene.
Оранжевый оттенок моркови свидетельствовал о богатом содержании в ней бета-каротина.
The farmers proudly displayed their bountiful harvest of carrots at the market.
Фермеры с гордостью демонстрировали на рынке свой щедрый урожай моркови.
As a snack, she enjoyed dipping baby carrots into hummus.
В качестве перекуса она с удовольствием макала морковку в хумус.
The juicer whirred as it extracted nutrient-packed juice from a combination of carrots and greens.
Соковыжималка жужжала, добывая питательный сок из моркови и зелени.
The soup simmered on the stove, infused with the natural sweetness of carrots.
Суп варился на плите, пропитанный естественной сладостью моркови.
Kids at the school participated in a fun activity of planting carrot seeds in the vegetable patch.
Дети в школе приняли участие в увлекательном занятии — посадке семян моркови на овощной грядке.
The culinary class featured a lesson on crafting a carrot cake from scratch.
В кулинарном классе прошел урок по приготовлению морковного торта с нуля.
Формы слова carrot
Carrot (существительное), carrots (множественное число).
Возможные синонимы
Варианты синонимов, которые можно использовать вместо слова carrot: vegetable, root, orange.
Синонимы слова carrot могут зависеть от контекста и не всегда подходить для того или иного случая.